Détail de Nouvelles/Communiqués de presse

Q-Lab a tenu un colloque réussi à Shanghai sur le vieillissement accéléré dans automobile

Affiché : 28/09/2011
Q-Lab 2011上海国际汽车耐候老化技术研讨会
Q-Lab 2011 Shanghai International Automotive Weathering Technology Symposium Held Successfully
顺利召开

Q-Lab公司作为行业的领导者,多年来一直坚持不懈地致力于光老化及耐候性的技术推广工作。继2006年广州之后,2007年和2009年相继在上海举办了国际汽车耐候老化技术研讨会,并得到一致的好评。今年我们又一次成功地举办了“国际汽车耐候老化技术研讨会”,此次会议有近100家单位,200位嘉宾与会,是汽车行业的一次盛大而成功的技术交流会。

Q-Lab Corporation a été un leader en équipements de stabilité à la lumière & test d’altération climatique et services de test en extérieur depuis 55 years. Succédant aux colloques internationaux réussis de 2006, 2007 et 2009 sur la technologie d’altération climatique pour les automobiles, Q-Lab a de nouveau tenu avec succès en 2011 à Shanghai un tel colloque international sur la technologie d’altération climatique pour les automobiles.

Ce colloque a été un vrai succès, environ 200 personnes de 100 sociétés différentes l’ont suivi, ce qui en fait l’une des plus larges conférences sur le sujet des tests pour l’industrie automobile.

美国Q-Lab公司上海代表处首席代表张恒先生主持了此次会议,来自汽车产业链的九位专家给大家作了精彩的演讲,主机厂的专家有:中国第一汽车集团公司技术中心王纳新高工、奇瑞汽车股份公司陈拯主任;检测机构专家有:襄樊国家汽车测试研究中心柳立志主任、美国Q-Lab公司副总裁Mr. Ronald Roberts先生、孙杏蕾经理、国防科技工业自然环境试验研究中心李泽华高工;来自汽车材料和设备供应商专家:上海普利特复合材料股份有限公司张鹰博士、BASF公司徐莉珺经理、柯尼卡美能达(中国)投资有限公司赵伟琦经理与大家分享了汽车产业有关耐候老化的新标准、新进展和新技术。

C’est Henry Zhang, représentant principal du bureau en Chine de Q-Lab, qui accueillait. Neuf experts de l’industrie automobile ont fait une présentation à la conférence, incluant des représentants de constructeurs, l’ingénieur en chef Mme Wang Naxin de FAW, et M. Chen Zheng de Chery. Des experts de laboratoires de test étaient également présents : M. Liu Lizhi du centre national de test automobile chinois (Xiangfan), le Vice-Président M. Ronald Roberts et la Directrice de l’assistance technique Mme Sunny Sun de Q-Lab Corporation, et l’ingénieur M. Li Zehua du centre de test d’altération climatique et de recherche de Chongqing. S’étaient joints à eux des fournisseurs de l’industrie automobile : Dr. Zhang Ying de Pret Shanghai, Mme Lily Xu de BASF, et M. Zhao Weiqi de Konica Minolta. Ils ont partagé des informations utiles sur les nouvelles normes, les nouveaux développements dans l’industrie, et les nouvelles techniques en altération climatique et en tenue à la lumière.
主要议题涵盖了老化测试标准、检测分析以及如何提高材料耐候性等诸多内容,老化标准方面的议题包括: 中国汽车内外饰老化国家标准的制定过程、主要成果和相关性研究;美国最新的、与佛罗里达曝晒相关性更好的加速老化测试方法;汽车内饰材料的发粘评估方法等。检测方面及如何提高材料耐候性的议题包括:汽车内外饰材料老化现象分析;汽车内饰材料环境失效分析方法探讨; UV穿透率测试在涂层性能检测中的应用;材料日晒老化的色彩测量等;汽车PP/TPO材料的稳定性等。

Les sujets de présentations couvraient les normes pour l’altération climatique, l’évaluation des résultats, et la manière d’augmenter la résistance de différents produits. Les thèmes des normes de test d’altération climatique abordés comprenaient : La nome GB récemment développées pour les matériaux d’intérieur et d’extérieur des automobiles, le dernier cycle d’altération climatique automobile fournissant une meilleure corrélation avec le test en extérieur en Floride, et une méthode d'évaluation des adhésifs pour des matériaux d’intérieur d’automobiles. Les thèmes pour les résultats d’évaluation de test d’altération climatique, et la façon d’améliorer la résistance de produits, comprenaient : Problèmes de résistance aux intempéries de pièces et matériel automobile d’intérieur et d’extérieur, micro-analyse de matériau après exposition, analyse de transfert d’UV sur revêtement automobile, évaluation de couleurs pour tenue à la lumière, et amélioration de stabilité à la lumière de matériaux en polypropylène (PP) et polyoléfine thermoplastique (TPO).

汽车工业协会相关分会周一兵名誉理事长,上海汽车有限公司杨如松总监、泛亚汽车技术中心刘树文经理、上海大众有限公司李鹏主任、神龙汽车有限公司杨娇娥主任、通标公司汽车部华东区王子翼总经理等专家在头脑风暴环节回答了大家有关中国汽车行业发展的诸多问题。

Le précédent président, M. Zhou Yibing d’un sous-comité pour l’industrie de l’association automobile de Chine, le dirigeant de Shanghai automobile M. Liu Shuwen de PATAC, M. Li Peng de VW Shanghai, Mme Yang Jiao-e de Citroën Wuhan, et M. Wang Ziyi du département automobile de SGS Shanghai, ont tous participé à la session de créativité de la conférence, et ont répondu aux questions relatives au développement de l’industrie automobile.

如需了解详情,敬请联系:
Si vous voulez en savoir plus sur la conférence, veuillez contacter :
美国Q-Lab公司上海代表处
Bureau de Q-Lab en Chine
Tél.:+86-21-58797970
Fax : +86-21-58797960
Courriel : info@q-lab.com.cn
www.q-lab.com
Demande de plus d’informations Retour aux nouvelles
 
Retour aux nouvelles

Contact Us

Numéros de téléphone de Q-Lab

USA : +1-440-835-8700
Floride et Arizona Services de test: +1-305-245-5600
RU/Europe : +44-1204-861616
Allemagne : +49-681-857470
Chine : +86-21-5879-7970

 
View Full Site